£9.9
FREE Shipping

All Our Yesterdays

All Our Yesterdays

RRP: £99
Price: £9.9
£9.9 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

Read West Camel’s #RivetingReviewof TWELVE WINNING AUTHORS 2017. EUROPEAN UNION PRIZE FOR LITERATURE a b c Castronuovo, Nadia (2010), Natalia Ginzburg: Jewishness as Moral Identity, Troubador Publishing UK, ISBN 978-1-84876-396-8 It is Elsa’s voice, speaking in resignation, not joy, that should end this review, and it left me with mixed feeings, as it may you. Ginzburg's spare, deceptively simple style speaks volumes. Kokia graži ši knyga. Kokia rami, o tuo pačiu kalbanti apie itin sudėtingus dalykus. Kaip puikiai išversta. Tai pirmoji mano pažintis su žydų kilmės rašytoja Natalia Ginzburg, bet labai tikiuosi, kad ne paskutinė.

On completing All Our Yesterdays, however, I was prompted to offer quite a different response – both from the one I anticipated, and from my usual style of review. My starting point was Ginzburg’s title: All Our Yesterdays is a direct translation of her ‘Tutti I Nostri Ieri’. This is a novel about the rise of fascism and the Second World War as experienced by a bourgeois family and their wealthy friends and neighbours living in a small town in northern Italy. Having been scattered across the country, and Europe, by the upheaval of war, the final scene sees the survivors regather and reflect on the recent past – ‘thinking of all those who were dead, and of the long war and the sorrow and noise and confusion’. Ginzburg thus provides us with a simple explanation for the book’s title – these yesterdays belong to this group of friends. But simplicity in Ginzburg is deceiving. In 1952, when the book was first published, many Italian readers must have thought that ‘ nostri’ included them. For Ginzburg’s cast draws in characters from across the social spectrum, from factory owners to police sergeants, from ladies’ companions to lowly servants, and from the aristocratic Marchesa to the Italian peasants, the contandini – all with both a collective and a personal experience of the war; Ginzburg, as always, creating a satisfying tension between the general and the specific. La poesia è sempre stata questo: far passare il mare in un imbuto; fissarsi uno strettissimo numero di mezzi espressivi e cercare d’esprimere con quello qualcosa d’estremamente complesso. La malinconia governa queste pagine e lo stile asciutto della Ginzburg -poche descrizioni, molti dialoghi, ritmo serrato- favorisce la progressiva immersione nelle atmosfere di paese (piemontese, chiuso, valligiano) dove i vari personaggi si muovono fra i salotti di casa, le strade deserte, la fabbrica del Balotta e della sua facoltosa famiglia.I liked the story. While the main story is that of the young woman who breaks off the engagement (the story begins and ends with that woman) the rest comes off as a series of vignettes – almost like a soap opera. So I’ll say a 3.5 rounded up to 4. I much preferred another book of hers I have read, The City and the House, a story told entirely in letters. In Voices, there’s a lot of local color of a fictitious small town, presumably in Piedmont near Turin where the author (1916-1991) grew up. Ippolito, Emanuele and Danilo, we learn, are anti-fascist dissidents, gathering in secret to share and discuss prohibited political literature. Soon, Danilo is taken to prison, and Ippolito and Emanuele enlist Anna’s help to burn the newspapers and books they have been hiding behind the piano. As war breaks out in Europe, the moral world of the novel becomes increasingly haunted by the brutality of fascism, and by the unspeakable horrors of the Holocaust. Ippolito sinks into a morbid depression at the German occupation of Poland, “with the Germans taking people away to die in the concentration camps … his will to live left him at the thought of those camps, where the Germans put their cigarettes out against the prisoners’ foreheads”. The audiobook begins with an introduction, an author’s note and a translator’s note. These feel like fillers in an effort to make a short story longer. The introduction should be placed at the end. I don’t want to be told what to think until after I have drawn my own conclusions.

In 2020, New York Review of Books issued Ginzburg's novellas, Valentino and Sagittarius, translated into English by Avril Bardoni in 1987, in a single volume. In her new introduction for this edition, Cynthia Zarin observed that location "maps the emotional terrain" in these two works as in Ginzburg's other works: the apartment, the living room, the café where events transpire. [7] At a book talk to honor its debut, Zarin and the novelist Jhumpa Lahiri discussed the significance of Ginzburg's works and career. [8] Honors [ edit ] This Italian author is famous for the bluntness of her writing. People spare no punches. The patriarch owns a paper factory in a small town in Italy and thus “owns” the town. As his children grow up and marry they live in the mansions on the hills overlooking the town. The patriarch tells everyone his sister is a half-wit; his brother is a ninny; his sons are not worth a fig. Even his adopted son, whom he chooses to run the factory, when he speaks to him in front of everyone in the factory he says “You, Purillo, are distasteful to me. I cannot bear you.”

Sign up to our Newsletter

The great memoirist and story writer Tobias Wolff once complained about the “essentially anonymous” gestures used in fiction and drama to delineate characters: “the mixing of drinks, the crossing of rooms, the lighting of cigarettes”. The problem, he said, was that these details “don’t tell us that much. What you want is a gesture that tells you something particular.” All our yesterdays is about the children of two neighboring families - one of them rich and owner of a factory, the other not so well to do. In their adolescent years, the children find themselves in a Fascist regime and in a country which decides to go to the war on Germany's side. In the excitement of youth, two of these children begin to prepare for a revolution, which soon fizzles out. As their adults die or become preoccupied with the oncoming war, these children spend idle hours going astray, unhurried and unconcerned about their studies.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop